Bonnes fêtes de fin d'année

Nouvelles affichées sur l'accueil, n'hésitez pas à nous faire partager vos commentaires !

Bonnes fêtes de fin d'année

Message non lupar Lyan53 » Mardi 25 Décembre 2012 à 22:57:16

Image

~ Christmas Eve ~



Comme le veut la coutume, chaque année la communauté des traducteurs s'exerce à sortir un ou quelques patchs pour les fêtes de fin d'année.

Bien que certains d'entre-vous se sont très certainement précipités sur le site de la T.R.A.F au matin de noël pour voir ce qu'il y aurait de beau à se mettre sous les crocs cette année, malheureusement il n'y avait semble-t-il aucun patch de prêt parmi les divers groupes et indépendants, et donc, pas grand chose à offrir à la communauté des joueurs qui devaient espérer une belle petite surprise.

Nombreux d'entre-nous avons également surveillé les news de près dans l'espoir qu'un projet secret surgirait de nulle-part, mais tout comme vous nous sommes restés quelque peu sur notre faim.

Quel soulagement ce fût lorsque FlashPV, un des quelques survivants du groupe Terminus Traduction, arriva au galop sur son grand et fidèle destrier pour sauver l'honneur de la communauté en distribuant non pas un ni deux, mais trois petits patchs de sa conception sortis du double-fond d'un de ses tiroirs secrets :mrgreen:
Merci à lui et heureusement qu'il était là pour maintenir la tradition ancestrale :lol:





De notre côté, l'équipe de MYTH-Project a tenté de sortir le patch FR public pour Final Fantasy The 4 Heroes of Light que nous avons annoncé il y a quelques temps, mais comme nous nous en doutions, nous n'avons pas pu terminer les travaux à temps pour ce faire. C'est donc à regret que nous vous confirmons le retard annoncé précédemment puisque la phase de bêta-test privé reste en cours et demandera encore un peu de patience. Nous préférons ne pas précipiter la sortie publique pour vous offrir un patch le plus abouti possible le moment venu.


Du fait que cette année nous n'avions rien à vous proposer en ces fêtes de fin d'année, l'équipe de MYTH s'est concertée sur ce que nous pourrions faire histoire d'y remédier, et à vrai dire, il n'y a qu'une seule et unique chose que nous pouvions vous offrir en compensation, même si c'est assez maigre nous vous l'accordons...

Bien que nous ne l'avions pas prévu et que nous sommes quelque peu en retard niveau timing, c'est à ce titre qu'en guise de petit cadeau de noël, toute l'équipe de MYTH-Project se joint à moi pour vous annoncer le nom du projet que nous avions jusqu'alors maintenu au secret :)

Si vous ne l'aviez pas encore deviné en voyant la "subtile" (si si j'insiste :P ) bannière de cette news, il s'agit donc du jeu "Parasite Eve The 3rd Birthday" sorti sur PSP courant 2011 et pour lequel nous préparons un patch FR depuis lors.


Mais mieux que des images, voici deux vidéos qui devraient vous faire miroiter monts et merveilles :

Note : Ces vidéos qui se suivent chronologiquement contiennent environ 20 min du début du jeu et très peu de spoil niveau scénaristique pour ceux qui s'en inquiéteraient, si ce n'est la cinématique d'introduction, la présentation de l'univers et une phase de gameplay à travers un tutoriel faisant office de prologue.






Ces vidéos sont tirées d'une version WIP (Work In Progress => Travaux en cours) et donc il n'y a eu pour l'heure aucune correction ni harmonisation sur les textes.

Actuellement niveau avancement, tous les textes de la trame scénaristique principale, la plupart des menus et les tutoriels sont traduits à 100%.
Il reste une grosse partie des journaux qui ne sont pas encore traduits, ainsi que quelques descriptions des missions.
Côté graphismes, ils sont traduits à 100%.
Et en ce qui concerne les vidéos, il reste les textes incrustés dans ces dernières qui sont et resteront en anglais sans sous-titrage (ça va de l'ordre des lieux, dates, heures et titre des chapitres donc rien de vraiment incompréhensible pour les anglophobes).


Image


Parlons maintenant des choses qui fâchent un peu (tout du moins qui ont dues prendre la tête à quelques-uns), le fameux nom de code capilotracté attribué au jeu :D

Nous avions donc :
:twisted: 1er Secret en Préparation : De Los Angeles

  • Pour le smiley, rien de bien difficile, son nom (twisted) parle de lui même puisque "twisted" est le nom des monstres du jeu

  • Pour le support comprenez "Premier Secret en Préparation" >> PSP

  • Pour le nom, il s'agit d'un anagramme à la con qui nous donne :
    De Los Angeles => Les so De l Ange => Les sauts de l'ange
    L'ange étant Aya (et je ne pense pas que la gente masculine me contredira sur ce point ^^), et le principe de l'overdive (traduit par "saut astral") étant de jumper dans le temps et dans les gens, le "saut" est donc tout indiqué

  • A savoir que "Los Angeles" était là en guise de semi fausse piste, pour but d'éloigner de la ville de "New York" ou se déroule le jeu, mais aussi que l'opus précédent (PE2) se déroulait dans cette ville (L.A.) au début du jeu (d'ou le "De Los Angeles" pour "2 Los Angeles" )

Encore une fois on vous avait prévenu, c'était très loin d'être facile à deviner :shock:




Nous espérons comme toujours que ce projet de traduction vous plaira et sur ces quelques paroles nous vous souhaitons à tous d'excellentes fêtes de fin d'année et vous disons à l'année prochaine pour la suite de nos palpitantes aventures :P

News rédigée par : Lyan53
Avatar de l’utilisateur
Lyan53
Administrateur du site
 
Messages: 864
Âge: 47
Enregistré le: Lundi 22 Novembre 2010 à 20:48:11
Genre: Homme

Re: Bonnes fêtes de fin d'année

Message non lupar TheBoogieNovice » Dimanche 30 Décembre 2012 à 3:02:51

Hey salut la compagnie ‼ :D
J'espère que vous avez passé un excellent Noël avec tout plein de victuailles et de fabuleux cadeaux.

Je vous écris ce petit message pour vous exprimer mon plus profond désarroi sur la révélation du second projet. Le coup de l'anagramme, c'est d'la triche !! D'autant plus qu'il y a un jeu sur la phonétique... (Petite vengeance au passage → anagramme est féminin, na. :mrgreen:) Beuh... je préférais mon explication, bien que je ne saurais pas trop dire laquelle est la plus capillotractée... :roll:

Néanmoins, mon désappointement ne fut que très bref car vous vous être (très) bien rattrapés avec cette trad plus qu'ébouriffante. En effet The 3rd Birthday, c'est vraiment un imposant et périlleux projet. Je n'ai pas eu la chance d'y jouer mais à en juger par les vidéos, cet opus à l'air très prometteur. Merci d'avance pour cette petite merveille que vous nous concoctez.

Avec mes meilleurs vœux pour la nouvelle année, à tantôt tout le monde. ;)
Votre dévoué et obligé TheBoogieNovice.
Avatar de l’utilisateur
TheBoogieNovice
 
Messages: 19
Âge: 34
Enregistré le: Dimanche 12 Juin 2011 à 21:52:14
Localisation: Au fond du Cocyte glacé...
Genre: Homme

Re: Bonnes fêtes de fin d'année

Message non lupar Soma » Dimanche 30 Décembre 2012 à 11:11:19

Voilà que je suis tout émoustillé par la révélation de la traduction de 3rd Birthday.
Vous pouvez me mettre sur la liste des bêta testeurs.
Bravo à vous et bonne continuation.
Avatar de l’utilisateur
Soma
 
Messages: 79
Âge: 35
Enregistré le: Dimanche 16 Janvier 2011 à 17:39:36
Genre: Homme

Re: Bonnes fêtes de fin d'année

Message non lupar pinktagada » Dimanche 30 Décembre 2012 à 21:49:50

T'y es déjà, Soma ;)
Avatar de l’utilisateur
pinktagada
 
Messages: 502
Âge: 41
Enregistré le: Lundi 22 Novembre 2010 à 21:32:31
Localisation: Asgard
Genre: Femme

Re: Bonnes fêtes de fin d'année

Message non lupar eltarion » Jeudi 3 Janvier 2013 à 20:49:42

je vous souhaite également une bonne année 2013.
courage pour la beta test de final fantasy ^^ :mrgreen:
eltarion
 
Messages: 8
Enregistré le: Samedi 1 Décembre 2012 à 10:29:08
Genre: Non spécifié

Re: Bonnes fêtes de fin d'année

Message non lupar marcopolo33 » Jeudi 10 Janvier 2013 à 21:22:42

Merci
Bonne année
Je vous aime..
marcopolo33
 
Messages: 5
Âge: 47
Enregistré le: Jeudi 10 Janvier 2013 à 20:41:04
Genre: Homme

Re: Bonnes fêtes de fin d'année

Message non lupar YAVE2012 » Dimanche 3 Février 2013 à 23:54:22

Salut,


Je souhaite à toute l'équipe et à tous les membres de meilleurs veux 2013 !!

BRAVO pour tout ce qui à été fait, passé et présent :mrgreen:


bonne continuation pour 2013 et au plaisir de vous lire.
YAVE2012
 
Messages: 2
Enregistré le: Jeudi 27 Octobre 2011 à 12:46:19
Genre: Non spécifié

Re: Bonnes fêtes de fin d'année

Message non lupar pichan » Lundi 4 Février 2013 à 22:47:17

bonjour a vous.
déjà je viens vous dire bravo pour votre travail de titan :-) qui fait des heureux (don moi).
heureux de pouvoir bientôt j’espère joue a se 3rd Birthday. j'ai le jeux sur psp mais j'ai lâcher à cause de l'anglais lol
allez vous mètre les voix jap sinon???
bien a vous
pichan
Avatar de l’utilisateur
pichan
 
Messages: 2
Enregistré le: Lundi 4 Février 2013 à 22:33:12
Genre: Non spécifié

Re: Bonnes fêtes de fin d'année

Message non lupar Lyan53 » Mardi 5 Février 2013 à 10:45:08

Bonjour pichan,
merci pour tes encouragements :)


Pour ce qui est des voix jap, ce n'est pas prévu au programme...
Il y a 2 raisons principales à cela :

  1. Généralement quand le jeu est sorti chez nous, on choisi la version la plus susceptible d'être chez tout le monde soit en l'occurrence par chez nous, la version EUR du jeu.
    Comme la version US est quasiment similaire, il se peut que l'on rende le patch applicable aussi sur cette dernière, mais la version jap comporte beaucoup trop de différences techniques au niveau de ses fichiers rendant donc le travail bien trop important pour que l'on s'y attarde (vu que quasiment aucun français n'aura pris le jeu en import à cause de la barrière de langue).

  2. Le seconde raison est très simple, notre but chez MYTH Project est avant tout de faire de la traduction et non du undub (ce que d'autres personnes font très bien en passant :) ). Techniquement, nous nous concentrons donc sur ce qui nous intéresse à la base, soit dénicher tout ce qui n'est pas traduit et rendre la traduction de ce contenu possible (tout du moins au maximum) pour nos traducteurs.
    Pour tout ce qui requiert du travail technique supplémentaire n'allant pas en ce sens, nous ne nous attardons pas dessus car on a déjà bien fort à faire avec tout ce qui concerne la partie traduction.


De plus, pour The 3rd Birthday, il existe déjà un patch undub permettant de mettre les voix jap sur le jeu.
En revanche, je ne sais pas si ce dernier sera compatible ou non avec notre patch de traduction car, n'étant pas particulièrement friand des voix japonaises dans les jeux, je ne me suis pas attardé dessus du tout. J'avoue qu'en prime, je ne perdrais pas mon temps avec ça puisque l'intérêt de nos travaux, restera de rendre le jeu accessible aux anglophobes qui sont passé à côté du titre à cause de la barrière de langage, rien de plus.

Je pense donc ne pas me tromper en affirmant que c'est déjà beaucoup rapport au choix pris par les devs du jeu qui ont décidés de ne pas nous le franciser...

J'ajouterais au risque de ne pas me faire des amis et passer pour un vilain troll, que d'un point de vue personnel, je les trouve souvent bien trop criardes, surjouées, et surtout totalement incompréhensibles... A vrai dire, pour le commun des gens on pourrait mettre les voix jap d'un jeu dans n'importe quel ordre, ou carrément même mettre les voix d'un autre jeu à la place (du moment qu'elles auraient à peut près la même intonation rapport aux situations in-game), ça ne ferait strictement aucune différence pour ceux qui ne comprennent pas la langue... (Et je suis quasi certain de ne pas être loin de la vérité, ça pourrait être drôle d'essayer ça un jour si on avait du temps à perdre là-dessus :P )

Au moins avec les voix anglaises (qui sont en prime très bien dans ce jeu), comme nous autres francophones on a étudié un minimum la langue durant notre scolarité, même si on est un méchant cancre dans la matière, y'aura toujours des bribes de choses que l'on peut comprendre en faisant un petit effort d'écoute.
Image
Avatar de l’utilisateur
Lyan53
Administrateur du site
 
Messages: 864
Âge: 47
Enregistré le: Lundi 22 Novembre 2010 à 20:48:11
Genre: Homme

Re: Bonnes fêtes de fin d'année

Message non lupar pichan » Mardi 16 Avril 2013 à 23:46:39

merci pour la réponse ,ont peux pas avoir plus parfait comme explication :mrgreen:
et dessoler de répondre aussi tard :geek:
sinon j’espère que tous se passe bien pour le développement :P

bien a vous
xavier
Avatar de l’utilisateur
pichan
 
Messages: 2
Enregistré le: Lundi 4 Février 2013 à 22:33:12
Genre: Non spécifié


Retourner vers Nouvelles et commentaires

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité

x

#{title}

#{text}