Traduction de Baten Kaitos Origins

Traduction de Baten Kaitos Origins

Section d'entraide pour les traducteurs en herbe.
Vous avez du mal avec un terme ou avec la tournure d'une phrase, consultez nos traducteurs, ils vous aideront si le cœur leur en dit.

Re: Traduction de Baten Kaitos Origins

Message non lupar pinktagada » Mercredi 1 Avril 2020 à 16:10:25

Le dernier testeur en est à Tarazed.
Avatar de l’utilisateur
pinktagada
 
Messages: 502
Âge: 41
Enregistré le: Lundi 22 Novembre 2010 à 21:32:31
Localisation: Asgard
Genre: Femme

Re: Traduction de Baten Kaitos Origins

Message non lupar Kerlon99 » Vendredi 3 Avril 2020 à 19:23:00

Bonsoir, merci avous pour ce taff ENORME, Putain 14 ans d' attente, je suis refait.
MERCI A VOUS TOUS ET TOUTES ET CHAPEAUX BAS
Kerlon99
 
Messages: 9
Enregistré le: Samedi 12 Janvier 2019 à 9:42:12
Genre: Non spécifié

Re: Traduction de Baten Kaitos Origins

Message non lupar Lucifel05 » Jeudi 14 Mai 2020 à 19:15:45

Bonjour,

Tout d'abord merci pour ce superbe travail.

J'ai remarqué une faute d'orthographe. C'est à Hassaleh juste avant de partir à la chasse au monstre du lac.
Une dame à droite de l'écran (celui de l'extérieur de l’orphelinat) dit : Il disait que c'était comme si le mur l'aspirer.
C'est "aspiré" la bonne orthographe non?
Lucifel05
 
Messages: 5
Enregistré le: Jeudi 14 Mai 2020 à 19:10:05
Genre: Non spécifié

Re: Traduction de Baten Kaitos Origins

Message non lupar RyleFury » Jeudi 14 Mai 2020 à 22:17:17

Lucifel05 a écrit:Bonjour,

Tout d'abord merci pour ce superbe travail.

J'ai remarqué une faute d'orthographe. C'est à Hassaleh juste avant de partir à la chasse au monstre du lac.
Une dame à droite de l'écran (celui de l'extérieur de l’orphelinat) dit : Il disait que c'était comme si le mur l'aspirer.
C'est "aspiré" la bonne orthographe non?


L'aspirait, mais c'est bien une faute, merci du retour ^^
RyleFury
 
Messages: 18
Enregistré le: Vendredi 28 Février 2014 à 23:57:52
Genre: Non spécifié

Re: Traduction de Baten Kaitos Origins

Message non lupar Lucifel05 » Jeudi 21 Mai 2020 à 14:55:53

J'ai pu remarquer d'autres fautes. Au fameux passage où Sagi découvre l'identité de son "Esprit" et qu'il discute avec.
Il y a des fautes, genre un j'ai à la place d'un je il me semble. Et un passage où il manque un mot. J'ai pas noté directement le texte mais j'ai pu voir 2 fautes durant ce dialogue. Il me semble qu'une est présente dans l'option qui mène à un Game Over.

Après faute à vérifier : Si c'est bien Savyna qui nous écris après la sortie du Donjon sous la lettre Auteur anonyme. Une personne nous indique que maintenant qu'il est seul il doit devenir plus fort. Il me semble que c'est Savyna donc ça devrait être écrit au féminin et non au masculin.
Lucifel05
 
Messages: 5
Enregistré le: Jeudi 14 Mai 2020 à 19:10:05
Genre: Non spécifié

Re: Traduction de Baten Kaitos Origins

Message non lupar RyleFury » Vendredi 22 Mai 2020 à 7:35:10

Je viens de corriger les deux fautes que tu as mentionnées, merci :)

Pour la lettre, tu parles de celle-ci ?

Je suis tout seul à présent.
Je dois devenir plus fort.
Plus fort...
Plus fort...
Plus fort que quiconque.

Tout seul ? Plus fort ?
Je me demande qui a pu envoyer ça...

Quand est-ce qu'on reçoit cette lettre exactement ? Après avoir vaincu un certain perso qui est attaché à elle ? C'est ce qui te fait penser que c'est Savyna qui l'a écrite ?

EDIT : "She seems to be remarkably intelligent for her age despite this, apparently being able to read and write well enough to send letters to 'somebody', which end up in Sagi's mailbox."

Je viens de voir ça sur le wiki, donc tu dois avoir raison. Je corrige ça :)
RyleFury
 
Messages: 18
Enregistré le: Vendredi 28 Février 2014 à 23:57:52
Genre: Non spécifié

Re: Traduction de Baten Kaitos Origins

Message non lupar Lucifel05 » Vendredi 22 Mai 2020 à 13:29:41

Oui c'est pour ça qu'il me semble que c'est bien elle. A voir si elle envoie d'autres lettres après. Mon premier Run du jeu commence à dater donc je me souviens plus.

Je remonterai si je trouve d'autres erreurs.
Lucifel05
 
Messages: 5
Enregistré le: Jeudi 14 Mai 2020 à 19:10:05
Genre: Non spécifié

Re: Traduction de Baten Kaitos Origins

Message non lupar Lucifel05 » Mercredi 27 Mai 2020 à 15:10:30

Lors de nos derniers échanges avec Baelheit, il dit 2 fois 50 ans, en parlant des expériences passées. Hors c'est impossible vu l'age des personnages. J'ai vérifié via une vidéo du jeu en US et il est dit Fifteen. Donc 15 et non pas 50.
Lucifel05
 
Messages: 5
Enregistré le: Jeudi 14 Mai 2020 à 19:10:05
Genre: Non spécifié

Re: Traduction de Baten Kaitos Origins

Message non lupar RyleFury » Mercredi 27 Mai 2020 à 16:17:01

Une sacrée faute celle-ci...
J'ai corrigé les deux endroits en question, merci, tes corrections sont toujours aussi appréciées ;)
RyleFury
 
Messages: 18
Enregistré le: Vendredi 28 Février 2014 à 23:57:52
Genre: Non spécifié

Re: Traduction de Baten Kaitos Origins

Message non lupar Lucifel05 » Mercredi 27 Mai 2020 à 17:58:06

Petite dernière. J'ai fini le jeu donc je serai probablement pas en mesure de vous en rapporter d'autres. J'en ai probablement manqué d'ailleurs. Mais je vous ai reporté toutes celles que j'ai vu.

Lors de notre fuite de Tarazed, Nasca nous dit un truc du genre qu'il sortira PAS les issues de secours. C'est PAR non? Surtout que la version US prouve bien qu'il dit a nos héros qu'il sortira par là (du moins il espère).

Merci surtout à vous pour ce travail. J'avais déjà fait le jeu US à sa sortie, mais ce fut un vrai plaisir de pouvoir le refaire en Français.

Niveau des corrections comment ça marche? Il y aura une autre version du Patch?
Lucifel05
 
Messages: 5
Enregistré le: Jeudi 14 Mai 2020 à 19:10:05
Genre: Non spécifié

PrécédenteSuivante

Retourner vers Sur la traduction

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 2 invités

x

#{title}

#{text}